Portfolió Elemek

Latin fordítás

A théraváda országokban Buddha szavait, egészen a kétezres évekig nem fordították le, eredeti nyelven olvasták. Hetényi Ernő hagyatékából található a könyvtárunk gyűjteményében ez az első, latin nyelvű fordítás.

Angol fordítás

Angol nyelven jelent meg először Max Müller német tudós munkája. A fordítás alapjául szolgáló páli szöveg Fausböll latin nyelvű kiadása volt. A mai napig ezt tartják az egyik legjobb Dhammapada fordításnak.

Tibeti fordítás

Gendün Csöpel tibeti Dhammapada fordítása több kiadásban is megtalálható a könyvtárunkban. Az első, az Gangtokban jelent meg, Szikkim fővárosában, 1946-ban. A Hetényi Ernő hagyatékából hozzánk került példányban Govinda láma, nem névre szóló dedikációja olvasható.

Mongol fordítás

Mivel Buddha szavait a mongolok először tibetiül hallották, a páli Dhammapada hosszú utat tett meg Mongóliáig. Először oroszul érkezett meg.

Magyarázatok

Gendün Csöpel tibeti Dhammapada fordítása több kiadásban is megtalálható a könyvtárunkban. Az első, az Gangtokban jelent meg, Szikkim fővárosában, 1946-ban. A Hetényi Ernő hagyatékából hozzánk került példányban Govinda láma, nem névre szóló dedikációja olvasható.